Sudski tumač za arapski jezik

Svaki prevod je novi proizvod, novi autorski rad, tako da nije svaki prevod isti. Zato se i cene razlikuju od slučaja do slučaja. Ukoliko želite da saznate cenu Vama potrebnog prevoda pošaljite nam upit.

U potrazi ste za pouzdanim sudskim tumačem? Želite profesionalan prevod po razumnoj ceni? Na pravom ste mestu. Sa nama dobijate kvalitet, poverljivost vaših podataka i poštovanje dogovorenih rokova.
 

Iza sebe imamo deset godina iskustva i na hiljade prevedenih stranica sa srpskog na arapski jezik, i obratno.

 

Za klijente smo prevodili sve – od lične dokumentacije, sajtova, preko medicinskih izveštaja, prevoda tenderske dokumentacije, master radova, ugovora, uputstava za korišćenje lekova, mašina itd. 

 

Svi naši prevodi prolaze kontrolu kvaliteta kako bi do vas stigao besprekoran prevod koji bez razmišljanja možete proslediti dalje, na primer - u ambasadu.

 

 

Prevod sa overom sudskog tumača za arapski jezik

 

Vršimo profesionalne usluge prevoda sa overom sudskog tumača za arapski jezik. Sudski tumač za arapski jezik vrši overu:

 

  • ugovora
  • sertifikata
  • ličnih dokumenta
  • svedočanstva, potvrda, diploma
  • izvoda iz registara
  • ovlašćenja i punomoćja
  • policijskih izveštaja
  • lekarskih nalaza.

 


Naši sudski tumači za arapski jezik stoje vam na raspolaganju za sledeće prevodilačke usluge:

 

  • prevod sudskog tumača za arapski jezik
  • izlazak na teren u slučajevima kada je potrebno prisustvo sudskog tumača za arapski jezik, kao i sve ostale oblike usmenog prevođenja
  • overa već prevedenog teksta
  • lektura i korektura teksta koji je na arapskom jeziku.


Možete nam se obratiti i za:

 

  • prevod sa arapskog na srpski jezik
  • prevod sa srpskog na arapski jezik
  • prevod sa arapskog na druge strane jezike
  • prevod sa stranih jezika na arapski jezik

 

Kontaktirajte nas za preciznije informacije o ceni i rokovima za vaš prevod.

 

Ukoliko još uvek razmišljate da li da nas angažujete ovde možete pogledati samo deo klijenata koji nam već godinama ukazuju poverenje.

Arapski jezik je deo semitske grupe jezika, zajedno sa aramejskim, hebrejskim, feničanskim i ujgurskim jezikom. Njime se govori još od VI veka, kada je na Arabijskom poluostrvu preuzet islam i uspostavljena standardizacija jezika. Književni jezik se naziva savremeni standardni arapski i to je jedini zvanični oblik jezika, pored brojnih kolokvijalnih jezika što je zajednički naziv za sve dijalekte arapskog jezika, koji se nije menjao u pisanom obliku od VII veka kada je zapisan Kuran.

Arapski jezik je uticao na brojne druge jezike koji su prihvatili islam kao svoju veru, a poistovećuje se sa latinskim jezikom koji je imao najveći uticaj na jezike Evrope. Takođe, mnogi evropski jezici sadrže u svom korenu arapske reči, posebno romanski jezici. Na arapski jezik su u manjoj meri uticali drugi jezici poput etiopskog, persijskog, starogrčkog, turskog, francuskog i engleskog, a s’obzirom na veliku rasprostranjenost govornika – postoje razlike u standardnom I govornom jezičkom obliku.