Potreban vam je prevod sa overom sudskog tumača za engleski jezik?
Želite brzu i kvalitetnu uslugu po pristupačnoj ceni?
Imate nedoumicu u vezi sa prevodom?
Sudski tumač za engleski jezik pruža zvanične prevode sa zakonskom overom, koji su pravno validni i namenjeni upotrebi pred državnim institucijama, sudovima, ambasadama i drugim nadležnim organima.
Prevodilačka agencija ABC prevodi ima deset godina iskustva iza sebe i na stotine hiljada prevedenih stranica najrazličitije dokumentacije. U svom timu imamo dovoljan broj sudskih tumača i stručnih prevodilaca za engleski jezik, kako bismo uvek mogli da odgovorimo i na hitne zahteve za prevod i overu dokumentacije.
Svi naši prevodi prolaze kontrolu kvaliteta kako bi klijentu bio isporučen prevod koji bez razmišljanja može poslati dalje, na primer – u ambasadu.
Naši klijenti su fizička i pravna lica. Poverenje nam ukazuju domaća i strana mala, srednja i velika preduzeća. Deo naše referentne liste klijenata možete pogledati ovde.
Garantujemo za bezbednost vaših podataka!
Dokumenta možete poslati elektronski radi procene i informativnog prevoda. Overeni original preuzimate lično ili ga dostavljamo kurirskom službom. Pozovite nas na +381 60 553 5377 ili pišite na [email protected].
Sudski tumač za engleski i druge jezike svojim pečatom potvrđuje da je prevod veran originalu. Ovo je neophodno za dokumenta koja se koriste u pravnim i administrativnim postupcima, kao što su:
|
Lična dokumenta
Pasoš
Lična karta
Vozačka dozvola
Saobraćajna dozvola
Izvod iz matične knjige rođenih, venčanih i umrlih
Uverenje o državljanstvu
Potvrda o prebivalištu
Uverenje o nekažnjavanju
Uverenje o neosuđivanosti
Potvrda o slobodnom bračnom stanju
Saglasnost za zastupanje
Dozvole za boravak i rad
Pravna dokumenta
Punomoćja
Licencni ugovori
Pravni spisi
Sudske presude i rešenja
Odluke arbitražnih sudova
Tekovine Evropske unije
Zakonodavni i pravni akti
Tenderska dokumentacija
Medicinska dokumentacija
Lekarski nalazi
Specifikacije farmaceutskih proizvoda
Uputstva za lekove i karakteristike proizvoda
Dokumentacija o medicinskim uređajima
Izveštaji o kliničkim ispitivanjima
Deklaracije proizvoda u medicinskoj i farmaceutskoj industriji
Promotivna i poslovna dokumentacija
Reklamni katalozi
Brošure i flajeri
|
Poslovna i finansijska dokumentacija
Ugovori svih vrsta (poslovni, kupoprodajni, franšizni, ugovori o radu)
Bilansi stanja i uspeha
Fakture i finansijski izveštaji
Bankarske potvrde (izvodi iz banke, uverenje o solventnosti)
Rešenja o osnivanju firme
Statuti i osnivački akti preduzeća
Revizorski izveštaji
Sertifikati i dozvole za poslovanje
Pravilnici i interni akti preduzeća
Obrazovni dokumenti
Diplome osnovnih, srednjih škola i fakulteta
Dodatak diplomi (Diploma Supplement)
Svedočanstva o završenim razredima
Prepis ocena
Potvrda o položenim ispitima
Uverenje o redovnom školovanju
Nastavni planovi i programi fakulteta
Tehnička i građevinska dokumentacija
Građevinski projekti
Arhitektonski nacrti i planovi
Sertifikati o usklađenosti proizvoda
Uputstva za upotrebu i tehnička dokumentacija
Deklaracije proizvoda
Tehničke analize i laboratorijski izveštaji
Uputstva za mašine i uređaje
Sertifikati i dozvole
Haški Apostille pečat
ISO sertifikati
Potvrde o usklađenosti proizvoda
Licencne dozvole i atesti
|

Engleski je danas dominantni jezik međunarodnih institucija, sudova i poslovnih transakcija. Upravo zbog toga tačnost terminologije u overenom prevodu nije samo jezičko pitanje — ona određuje pravnu validnost dokumenta pred stranim organima.
Dokumenta možete dostaviti lično, putem kurirske službe, preporučenom poštom ili elektronski.
Brzo procenjujemo obim i rok prevoda, potpuno besplatno.
Svaki dokument prolazi proveru tačnosti i terminološke usklađenosti pre overe.
Dokument dobija pečat koji garantuje vernost originalu.
Možete preuzeti dokument lično ili ga dobijate putem emaila/kurirske službe.
U hitnim slučajevima nudimo prevod istog dana — kontaktirajte nas za više informacija!
Svaki naš prevod prolazi kroz postupak interne kontrole — mogućnost greške svedena je na minimum. Pošaljite nam dokument i uverite se.
Pošaljite dokumentDokumenta možete doneti direktno u neku od naših kancelarija u Beogradu i Novom Sadu.
Ako niste u mogućnosti da dođete lično, dokumenta možete poslati putem kurirske službe ili preporučenom poštom.
Za informativni prevod ili hitno procesuiranje, možete nam poslati skenirane dokumente putem emaila.
Nudimo mogućnost hitnog prevoda istog dana, uz prioritetnu obradu i brzu isporuku.
Ako vam je potreban prevod diplome na engleski jezik, naši sudski tumači obezbeđuju verne i zvanično overene prevode koji se priznaju u inostranstvu. Bilo da vam je diploma potrebna za nastavak školovanja, apliciranje za posao ili nostrifikaciju obrazovnih dokumenata, prevod radimo u skladu sa svim važećim standardima.
Osim samog prevoda diplome, po potrebi izrađujemo i prevod dodatka diplomi (Diploma Supplement), svedočanstava o završenim razredima i potvrda o položenim ispitima. Na taj način dobijate kompletnu dokumentaciju spremnu za predaju univerzitetima, ambasadama ili poslodavcima u inostranstvu.
Naš tim garantuje tačnost prevoda i brzo poštovanje rokova, tako da se na nas možete osloniti kada vam je hitno potreban prevod diplome na engleski jezik uz overu sudskog tumača.
Cena prevoda sa overom sudskog tumača formira se prema broju prevodilačkih strana — jedna strana sadrži 1.800 karaktera sa razmacima. Pošaljite nam dokument i odgovorićemo u roku od 15 minuta sa preciznom procenom za vaš slučaj.
Dokumenta možete doneti lično u naše kancelarije, poslati kurirskom službom ili elektronski — bez obzira na lokaciju.
|
Beograd Admirala Geprata 2 →
|
Novi Sad Ćirpanova 2 →
|
Overeni prevod sudskog tumača važi za upotrebu pred institucijama u Srbiji. Za međunarodnu upotrebu — na primer predaju dokumenta u SAD, UK, Australiji ili Kanadi — može biti potrebna i Apostille overa. Kontaktirajte nas i reći ćemo vam tačno šta je potrebno za vašu destinaciju.
Za lična dokumenta standardnog obima najčešće je moguć ekspresni prevod. Kontaktirajte nas direktno telefonom sa informacijom o dokumentu i roku — procenićemo mogućnost odmah.
Da. Svi naši sudski tumači za engleski jezik su zvanično imenovani od strane nadležnog ministarstva i ovlašćeni za overu prevoda koji se koriste pred sudovima, ambasadama i državnim institucijama.
Overeni prevod sudskog tumača iz Srbije najčešće se prihvata u administrativnim i pravnim postupcima u Srbiji, dok za međunarodne arbitraže i strane sudove pravila mogu zavisiti od zahteva konkretne institucije.
Da. Prevodimo dokumenta izdata u inostranstvu na srpski jezik uz overu sudskog tumača. Ovo je čest zahtev kod nostrifikacije diploma, priznavanja stranih sudskih odluka i administrativnih postupaka u Srbiji.
Imate dokument koji zahteva zvaničnu overu? Pošaljite nam upit — odgovaramo u roku od 15 minuta.
Pošaljite upit