U svom timu imamo honorarno zaposlene prevodioce za ruski jezik, tako da uvek možemo brzo odgovoriti na vaš zahtev za hitnim prevodima.
Naš prevodilački tim specijalizovan je za profesionalne prevode sa ruskog na srpski i sa srpskog na ruski jezik, obavlja i kontroliše svaki prevod kako bi do vas stigao finalni i proveren dokument koji možete odmah proslediti dalje.
Usluge prevodioca za ruski jezik obuhvataju standardne prevode bez sudske overe, dok se za dokumenta namenjena zvaničnoj upotrebi koristi i usluga sudskog tumača za ruski jezik.
Naši prevodioci za ruski jezik vam stoje na usluzi za:
usluga sudskog tumača za ruski jezik ( posebna usluga )
Ako vam je potreban pisani prevod za ruski jezik, sve usluge prevođenja možete obaviti u ABC prevodi prevodilačkoj agenciji. Naše kancelarije nalaze se u Beogradu i Novom Sadu.
Za sve informacije o ceni prevoda i roku izrade kontaktirajte nas.

Ruski jezik je potomak staroruskog i pripada istočnoslovenskim jezicima. Zvanični je jezik Ruske Federacije, Belorusije, Kazahstana i Kirgistana, a koristi se i u državama bivšeg SSSR-a. Takođe, nije zanemarljiv broj govornika ruskog u okviru emigrantskih zajednica u Izraelu, Kanadi, Nemačkoj i Sjedinjenim Američkim Državama. Njime se kao maternjim jezikom služi oko 160 miliona, a u svetu njime govori oko 400 miliona ljudi.
Ruski poznaje tri dijalekta: severni, srednji i južni.
Mnoga vrhunska dela svetske književnosti proizašla su iz pera ruskih pisaca poput Ljermontova, Jesenjina, Gogolja, Čehova, Tolstoja, Dostojevskog, Puškina, Bulgakova, Majakovskog, Ane Ahmatove, Marine Cvetajeve i mnogih drugih.
Da. Radimo profesionalne prevode sa ruskog na srpski i sa srpskog na ruski jezik, prilagođene nameni dokumenta i ciljnoj publici, kako za lične tako i za poslovne potrebe.
analiza originalnog teksta i konteksta
prilagođavanje stila i terminologije
prevođenje uz terminološku doslednost
lektura i završna provera prevoda
Svaki tekst na ruskom jeziku može proći kroz temeljnu lekturu i korekturu. Ova usluga uključuje ispravljanje gramatičkih, stilskih i pravopisnih grešaka, kao i prilagođavanje jezika ciljanom kontekstu. Lekturu i korekturu obavljaju stručni lingvisti sa iskustvom u radu sa ruskim jezikom.
Prevod pravnih i poslovnih dokumenata obuhvata ugovore, sudske presude, statute kompanija, finansijske izveštaje i druge zvanične dokumente. Prilikom prevođenja posebna pažnja se posvećuje terminološkoj preciznosti, kako bi dokument bio verodostojan i u potpunosti prilagođen pravnom sistemu ciljanog jezika.